http://LawsonCapital.ch

Articles


Terms of Use Agreement / Nutzungsbedingungen

Welcome to the website (“Site”) of Lawson Capital Partners (Switzerland) AG's (herein “LCAP”). By using our Site, you are agreeing to comply with and be bound by the following terms of use agreement. Please review the following terms carefully. If you do not agree to these terms, you should not use this website. The term “LCAP”, “Lawson”, “us”, "we", or “our” refer to Lawson Capital Partners (Switzerland) AG, the legal name of the owner of this Site. The term “you" or "Users" refers to the user or viewer of our Site. Either you or us may also hereinafter be referred to respectively as a “Party” or collectively as the “Parties” to this Terms of Use Agreement.

Willkommen auf website (die „Site“) von Lawson Capital Partners (Switzerland) AG. Mit der Nutzung unserer Site erklären Sie sich einverstanden, die folgenden Nutzungsbedingungen einzuhalten und an diese gebunden zu sein. Bitte lesen Sie sich die folgenden Bestimmungen sorgfältig durch. Falls Sie nicht mit diesen Bestimmungen einverstanden sind, sollten Sie diese website nicht nutzen. Die Begriffe „LCAP“„Lawson“, „uns“, „wir“ oder „unser(e)“ beziehen sich auf Lawson Capital Partners (Switzerland) AG, die rechtliche Bezeichnung des Eigentümers dieser Site. Die Begriffe „Sie“ oder „Nutzer“ beziehen sich auf die Nutzer oder Betrachter unserer Site.

ACCEPTANCE OF AGREEMENT.  You agree to the terms and conditions outlined in this Terms of Use Agreement (“Agreement”) with respect to our Site. This Agreement constitutes the entire and only agreement between us and you, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site, the content, products or services provided by or through the Site, and the subject matter of this Agreement. This Agreement may be amended at any time by us from time to time without specific notice to you. The latest Agreement will be posted on the Site, and you should review this Agreement prior to using the Site.

ANNAHME DER BEDINGUNGEN. Sie stimmen den Bestimmungen und Bedingungen in dieser Vereinbarung zu den Nutzungsbedingungen („Vereinbarung“) für unsere Site zu. Diese Vereinbarung stellt die vollständige und einzige Vereinbarung zwischen uns und Ihnen dar und tritt anstelle von allen vorherigen oder gleichzeitigen Vereinbarungen, Zusicherungen, Gewährleistungen und Übereinkünften bezüglich der Site und den durch oder über die Site angebotenen Inhalten, Produkten oder Dienstleistungen sowie bezüglich des Gegenstands der Vereinbarung. Diese Vereinbarung kann von uns jederzeit und ohne gesonderte Mitteilung an Sie geändert werden. Die aktuelle Vereinbarung wird auf der Site veröffentlicht und Sie sollten diese Vereinbarung vor der Nutzung der Site durchlesen.

INFORMATION PURPOSES ONLY.  This Site is for informational purposes only and shall not constitute or be construed as an offer to sell or a solicitation of an offer to buy the securities of the public companies listed on this Site.  This Site does not purport to be all-inclusive or to contain all of the information that a party may require to make a full analysis of the subject companies.  The Company expressly disclaims all liability for any use or misuse of the contents hereof.

NUR FÜR INFORMATIONSSZWECKE. Diese Site ist nur für Informationszwecke gedacht und soll kein Angebot zum Verkauf oder eine Aufforderung zu einer Angebotsabgabe für den Kauf der Wertpapiere von Aktiengesellschaften darstellen oder als solches ausgelegt werden. Diese Site erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit oder die Bereitstellung aller durch eine Partei benötigten Informationen zur vollständigen Bewertung des Unternehmenskapitals. LCAP's schließt ausdrücklich jegliche Haftbarkeit für die Nutzung oder den Missbrauch des Inhalts der Site aus.

SERVICE MARKS. "LCAP”, "Lawson" and others are our service marks or registered service marks or trademarks. Other product and company names mentioned on the Site may be trademarks of their respective owners.

DIENSTLEISTUNGSMARKEN. „LCAP”, „Lawson” und andere sind unsere Dienstleistungsmarken oder eingetragene Dienstleistungsmarken oder Warenzeichen. Andere auf der Site erwähnten Produkt- und Firmennamen können Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.

COPYRIGHT. The content, organisation, graphics, design, compilation, magnetic translation, digital conversion and other matters related to the Site are protected under applicable copyrights, trademarks and other proprietary (including but not limited to intellectual property) rights. The copying, redistribution, use or publication by you of any such matters or any part of the Site, except as allowed y the Section titled "LIMITED LICENSE; PERMITTED USES", below, is strictly prohibited. You do not acquire ownership rights to any content, document or other materials viewed through the Site. The posting of information or materials on the Site does not constitute a waiver of any right in such information and materials. Some of the content on the site is the copyrighted work of third parties.

URHEBERRECHT. Die Inhalte, Umsetzung, Grafiken, Gestaltung, Zusammenstellung, magnetische Übertragung, digitale Konvertierung und andere Bestandteile im Zusammenhang mit dieser Site sind durch geltendes Urheberrecht, Warenzeichen und andere Eigentumsrechte (einschließlich, aber nicht beschränkt auf geistiges Eigentum) geschützt.  Die Vervielfältigung, Weiterverbreitung, Verwendung oder Veröffentlichung solcher Bestandteile oder irgendeines Teiles der Site durch Sie ist streng verboten, mit Ausnahme der nachfolgenden Genehmigungen im Abschnitt „BESCHRÄNKTE LIZENZ; ZULÄSSIGE NUTZUNGEN“. Sie erwerben keine Eigentumsrechte für die Inhalte, Dokumente oder andere Materialien, die über die Site betrachtet werden. Das Einstellen von Informationen oder Materialien auf der Site stellt keinen Verzicht auf irgendein Recht an diesen Informationen und Materialien dar. Einige der Inhalte auf der Site sind urheberrechtlich geschützte Werke Dritter.

FORWARD LOOKING STATEMENTS.  This Site may include statements concerning our operations, prospects, strategies, financial condition, future economic performance and demand for our products or services, as well as our intentions, plans and objectives (particularly with respect to product and service offerings), that are forward-looking statements. These statements are based upon a number of assumptions and estimates, which are subject to significant uncertainties, many of which are beyond our control. When used on our Site, words like “anticipates,” “expects,” “believes,” “estimates,” “seeks,” “plans,” “intends,” “will” and similar expressions are intended to identify forward-looking statements designed to fall within securities law safe harbors for forward-looking statements. The Site and the information contained herein does not constitute an offer or a solicitation of an offer for sale of any securities. None of the information contained herein is intended to be, and shall not be deemed to be, incorporated into any of our securities-related filings or documents.

ZUKUNFTSGERICHTETE AUSSAGEN. Diese Site kann Aussagen über unsere Unternehmensführung, Wachstumschancen, Strategien, finanzielle Situation, zukünftige finanzielle Leistung und die Nachfrage nach unseren Produkten oder Dienstleistungen sowie über unsere Absichten, Pläne und Ziele (besonders hinsichtlich Produkt- und Dienstleistungsangeboten) enthalten. Hierbei handelt es sich um zukunftsgerichtete Aussagen. Diese Aussagen basieren auf einer Anzahl von Vermutungen und Schätzungen, welche erheblichen Unsicherheiten unterworfen sind, die in großem Maße jenseits unserer Kontrolle liegen. Wenn Wörter wie „sieht voraus“, „erwartet“, „glaubt“, „schätzt“, „erstrebt“, „plant“, „beabsichtigt“, „wird“ und ähnliche Ausdrücke auf unserer Seite verwendet werden, so dienen diese der Kenntlichmachung von zukunftsgerichteten Aussagen, welche aufgrund ihrer Ausgestaltung Haftungsausschlüssen für zukunftsgerichtete Aussagen unterliegen („Safe-Harbor“-Klausel). Die Site und die in ihr enthaltenen Informationen stellen kein Verkaufsangebot oder eine Aufforderung zur Angebotsabgabe für den Verkauf jeglicher Wertpapiere dar. Keine der hierin enthaltenen Informationen sind als Bestandteil irgendeines unserer wertpapierbezogenen Berichte oder Dokumente zu verstehen oder auszulegen.

LIMITED LICENSE; PERMITTED USES. You are granted a non-exclusive, non-transferable, revocable license (a) to access and use the Site strictly in accordance with this Agreement; (b) to use the Site solely for internal, personal, non-commercial purposes; and (c) to print out discrete information from the Site solely for internal, personal, non-commercial purposes and provided that you maintain all copyright and other policies contained therein. No print out or electronic version of any part of the Site or its contents may be used by you in any litigation or arbitration matter whatsoever under any circumstances.

BESCHRÄNKTE LIZENZ; ZULÄSSIGE NUTZUNGEN. Ihnen wird eine nicht-ausschließliche, nicht übertragbare, widerrufbare Lizenz gewährt, (a) um auf die Site zuzugreifen und sie in strenger Übereinstimmung mit dieser Vereinbarung zu nutzen; (b) um diese Site einzig für interne, persönliche, nicht-kommerzielle Zwecke zu nutzen; und (c) um einzelne Informationen von dieser Site auszudrucken, die einzig für interne, persönliche, nicht-kommerzielle Zwecke bestimmt sind und vorausgesetzt, dass Sie das Urheberrecht und andere darin enthaltene Richtlinien wahren. Unter keinen Umständen darf ein Ausdruck oder eine elektronische Version von irgendeinem Bestandteil der Site oder ihren Inhalten von Ihnen in Rechtsstreitigkeiten oder Schiedsgerichtsverfahren verwendet werden.

RESTRICTIONS AND PROHIBITIONS ON USE.  Your license for access and use of the Site and any information, materials or documents (collectively defined as “Content and Materials”) therein are subject to the following restrictions and prohibitions on use: You may not (a) copy, print (except for the express limited purpose permitted by the Section titled "LIMITED LICENSE; PERMITTED USES", above), republish, display, distribute, transmit, sell, rent, lease, loan or otherwise make available in any form or by any means all or any portion of the Site or any Content and Materials retrieved from it; (b) use the Site or any materials obtained from the Site to develop, of as a component of, any information, storage and retrieval system, database, information base, or similar resource (in any media now existing or hereafter developed), that is offered for commercial distribution of any kind, including through sale, license, lease, rental, subscription, or any other commercial distribution mechanism; (c) create compilations or derivative works of any Content and Materials from the Site; (d) use any Content and Materials from the Site in any manner that may infringe any copyright, intellectual property right, proprietary right, or property right of us or any third parties; (e) remove, change or obscure any copyright notice or other proprietary notice or terms of use contained in the Site; (f) make any portion of the Site available through any timesharing system, service bureau, the Internet or any other technology now existing or developed in the future; (g) remove, decompile, disassemble or reverse engineer any Site software or use any network monitoring or discovery software to determine the Site architecture; (h) use any automatic or manual process to harvest information from the Site; (i) use the Site for the purpose of gathering information for or transmitting (1) unsolicited commercial email; (2) email that makes use of headers, invalid or nonexistent domain names, or other means of deceptive addressing; and (3) unsolicited telephone calls or facsimile transmissions; (j) use the Site in a manner that violates any state or federal law regulating email, facsimile transmissions or telephone solicitations; and (k) export or re-export the Site or any portion thereof, or any software available on or through the Site, in violation of the export control laws or regulations of Switzerland.

NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN UND NUTZUNGSVERBOTE. Ihre Zugriffs- und Nutzungslizenz für die Site sowie jegliche darauf befindliche Informationen, Materialien oder Dokumente (gemeinsam als „Inhalte und Materialien“ bezeichnet) unterliegt den folgenden Nutzungsbeschränkungen und Nutzungsverboten: Es ist Ihnen untersagt, (a) die Site oder jegliche über die Site erhaltenen Inhalte und Materialen im Ganzen oder zu Teilen zu kopieren, drucken (außer zu den im Abschnitt „BESCHRÄNKTE LIZENZ; ZULÄSSIGE NUTZUNGEN“ ausdrücklich genehmigten beschränkten Zwecken), wiederveröffentlichen, darstellen, verteilen, übertragen, verkaufen, vermieten, leasen, verleihen oder anderweitig in irgendeiner Form durch irgendwelche Mittel verfügbar zu machen; (b) die Site oder jegliches über die Site bezogenes Material dazu zu nutzen, Informations-, Speicher- und Abfragesysteme, Datenbanken, Informationsbanken oder ähnliche Ressourcen oder einzelne Komponenten solcher (in einem existierenden oder zukünftig entwickelten Medium) zu entwickeln, die zur kommerziellen Verbreitung jeglicher Art angeboten werden, einschließlich Verkauf, Lizenzierung, Leasing, Vermietung, Abonnement oder jedes anderen kommerziellen Vertriebsmechanismus; (c) Zusammenstellungen oder abgeleitete Werke von den Inhalten und Materialen der Site zu erstellen; (d) die Inhalte und Materialien der Site in einer Art zu verwenden, die Urheberrechte, geistige Eigentumsrechte, Eigentumsrechte oder Vermögensrechte von uns oder Dritten verletzt; (e) die auf der Site enthaltenen Urheberrechtshinweise, Eigentumshinweise oder Nutzungsbedingungen zu entfernen, verändern oder unkenntlich zu machen; (f) irgendeinen Teil der Site über Timesharing-Systeme, Dienstleistungsunternehmen, das Internet oder irgendeine andere Art von existierender oder zukünftig entwickelter Technologie verfügbar zu machen; (g) irgendeine Software der Site zu entfernen, dekompilieren, zerlegen, zurückentwickeln („reverse engineering“) oder irgendeine Software zur Netzwerküberwachung oder Wissenserschließung zu nutzen, um die Architektur der Site zu ermitteln; (h) irgendwelche automatischen oder manuellen Prozesse zu nutzen, um Information von der Site abzufassen; (i) die Site zur Sammlung von Informationen zu nutzen, die zur Erstellung oder Übertragung von (1) unerbetenen kommerziellen E-Mails, (2) E-Mails mit gefälschtem Header, ungültigem oder nicht-existierendem Domainnamen oder sonstigen trügerische Adressierungen und (3) unaufgeforderten Telefonanrufen oder Faxsendungen dienen; (j) die Site in einer Art zu nutzen, die gegen bundesstaatliche oder einzelstaatliche Gesetze („Landesgesetze“) verstößt, welche die E-Mail-Kommunikation, die Übertragung von Faxsendungen oder die unaufgeforderte Unterbreitung von Angeboten per Telefon regeln; und (k) die Site oder Bestandteile von ihr oder über die Site verfügbare Software zu exportieren oder zu re-exportieren, wenn dies gegen die Ausfuhrgesetze und –bestimmungen verstößt von Schweiz.

CONFIDENTIAL INFORMATION. "Confidential Information" means information or materials provided by either Party to the other Party, whether directly or through any agent and including by or to each Party’s respective officers, directors, employees and agents, that either Party treats as confidential. Notwithstanding the foregoing, Confidential Information does not include information or materials that (A) were, at the time of disclosure, generally known to the public; or (B) become generally known to the public after disclosure, other than as a result of the act or omission of either Party; or (C) were rightfully known by either Party prior receiving the information, or that are thereafter received from a third party entitled to disclose the same; or (D) are or were disclosed by the either Party to a third party generally without restriction on disclosure (E) are disclosed by either Party in good faith in carrying out its duties with regard to the Proposed Transactions. Confidential Information shall in all events include the fact that the Parties may be interested in entering into a Transaction, and the fact that the Parties desire to engage in discussions regarding a Proposed Transactions, and any of the terms, conditions or other facts with respect to any such Proposed Transaction.

VERTRAULICHE INFORMATIONEN.  „Vertrauliche Informationen“ bedeutet Informationen oder Materialien, die die eine Partei der anderen zur Verfügung stellt, entweder direkt oder über einen Vertreter und einschließlich an oder durch die Angestellten, Mitarbeiter, Direktoren/Führungskräfte und Vertreter der jeweiligen Partei, die jede Partei als vertraulich behandelt. Ungeachtet des Vorgenannten schließen vertrauliche Informationen nicht Informationen oder Materialien ein, die (A) zum Zeitpunkt der Bekanntgabe allgemein in der Öffentlichkeit bekannt waren; oder (B) nach ihrer Bekanntgabe allgemein in der Öffentlichkeit bekannt werden, aber nicht durch Handlungen oder Unterlassungen der Parteien; oder (C) beiden Parteien bereits vor Erhalt der Information rechtmäßig bekannt waren oder danach von einer zur Freigabe der Information berechtigten dritten Partei empfangen wurden; oder (D) von einer der Parteien einer dritten Partei gegenüber ohne Offenlegungseinschränkung enthüllt werden oder wurden oder (E) von einer der Parteien in Erfüllung ihrer Pflichten bezüglich der beabsichtigten Transaktionen in Treu und Glauben enthüllt wurden. Zu den vertraulichen Informationen zählt in jedem Fall die Tatsache, dass die Parteien an einer auszuübenden Transaktion interessiert sein könnten, und die Tatsache, dass die Parteien einen Meinungsaustausch über die beabsichtigten Transaktionen wünschen sowie sämtliche anderen Bestimmungen, Bedingungen oder sonstigen Fakten bezüglich einer derartigen beabsichtigten Transaktion.

FORMS, AGREEMENTS & DOCUMENTS.  We may make available through our Site or through other Sites sample and actual forms, checklists, business documents and legal documents (collectively, “Documents”). All Documents are provided on a non-exclusive license basis only for your personal one-time use for non-commercial purposes, without any right to re-license, sublicense, distribute, assign or transfer such license. Documents are provided for a charge and without any representations or warranties, express or implied, as to their suitability, legal effect, completeness, currentness, accuracy, and/or appropriateness. THE DOCUMENTS ARE PROVIDED “AS IS,” “AS AVAILABLE,” AND WITH “ALL FAULTS,” AND WE AND ANY PROVIDER OF THE DOCUMENTS DISCLAIM ANY WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The Documents may be inappropriate for your particular circumstances. Furthermore, state laws may require different or additional provisions to ensure the desired result. You should consult with legal counsel to determine the appropriate legal or business documents necessary for your particular transactions, as the Documents are only samples and may not be applicable to a particular situation. Some Documents are public domain forms or available from public records.

FORMULARE, VEREINBARUNGEN & DOKUMENTE. Wir dürfen über unsere Site oder über andere Sites Musterformulare und tatsächliche Formulare, Checklisten, Geschäftsdokumente und rechtliche Dokumente (gemeinsam „Dokumente“) zur Verfügung stellen. Alle Dokumente werden auf Basis einer nicht-ausschließlichen Lizenz und nur für Ihren persönlichen, einmaligen, nicht-kommerziellen Zweck angeboten, ohne ein Recht auf Re-Lizenzierung, Sublizenzierung, Verbreitung, Zuweisung oder Übertragung solch einer Lizenz. Dokumente werden ohne jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Zusicherung oder Gewährleistung hinsichtlich ihrer Eignung, rechtlichen Wirksamkeit, Vollständigkeit, Aktualität, Genauigkeit und/oder Angemessenheit gegen eine Gebühr zur Verfügung gestellt. DIE DOKUMENTE WERDEN AUF „AS IS“-BASIS (D.H. OHNE MÄNGELGEWÄHR), WIE VERFÜGBAR MIT ALLEN VORHANDENEN MÄNGELN BEREITGESTELLT, UND WIR SOWIE JEDER ANBIETER DER DOKUMENTE SCHLIESSEN SÄMTLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER OHNE BESCHRÄNKUNG DARAUF, DER GEWÄHR DER MARKTGÄNGIGKEIT SOWIE DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Die Dokumente sind für Ihre besonderen Umstände möglicherweise ungeeignet. Des Weiteren können einzelstaatliche Gesetze andere oder zusätzliche Vorgaben verlangen, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Sie sollten rechtlichen Rat einholen, um die für Ihre speziellen Transaktionen angemessenen rechtlichen oder geschäftlichen Dokumente zu identifizieren, da es sich bei unseren Dokumenten nur um Beispiele handelt, die möglicherweise auf Ihre besondere Situation nicht anwendbar sind. Einige Dokumente sind gemeinfreie Formulare oder über öffentliche Archive erhältlich.

INDEMNIFICATION.  You agree to indemnify, defend and hold us and our partners, agents, officers, directors, employees, subcontractors, successors, assigns, third party suppliers of information and documents, advertisers, product and service providers, and affiliates (collectively, “Affiliated Parties”) harmless from any liability, loss, claim and expense related to your violation of this Agreement or use of the Site.

HAFTUNGSFREISTELLUNG. Sie stimmen zu, dass Sie uns und unsere Partner, Beauftragten/Vertreter, Angestellten/Mitarbeiter, Direktoren/Führungskräfte, Subunternehmer, Nachfolger, Bevollmächtigten, Drittanbieter von Informationen und Dokumenten, Werbetreibenden, Produkt- und Dienstleistungsanbieter und angeschlossenen Unternehmen (gemeinsam „verbundene Parteien“) gegenüber jeglichen Haftbarkeiten, Verlusten, Ansprüchen und Aufwendungen in Verbindung mit einem Verstoß Ihrerseits gegen diese Vereinbarung oder in Verbindung mit Ihrer Nutzung der Site entschädigen, verteidigen und schadlos halten.

LIABILITY.  In no event shall LCAP or its affiliated persons or entities be liable for any special, consequential, indirect, incidental or punitive damages or lost profits, however caused and on any theory of liability (including negligence and strict liability) arising in any way out of this Agreement, whether or not you or LCAP has been advised of the possibility of such damages.

HAFTBARKEIT. In keinem Fall darf LCAP oder seine verbunden Personen oder Körperschaften haftbar gemacht werden für konkrete, indirekte, beiläufig entstandene oder Folgeschäden, für Strafschadensersatz oder Gewinnverluste, unabhängig von der Ursache und den Haftpflichtbedingungen (einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung), die sich durch diese Vereinbarung ergeben und unabhängig davon, ob Sie oder LCAP auf die Möglichkeit solcher Schäden vorher hingewiesen worden sind.

ADVERTISERS.  The Site may contain advertising and sponsorships. Advertisers and sponsors are responsible for ensuring that material submitted for inclusion on the Site is accurate and complies with applicable laws. We are not responsible for the illegality or any error, inaccuracy or problem in the advertiser's or sponsor's materials.

WERBETREIBENDE. Diese Site kann Werbe- und Sponsoring-Informationen enthalten. Werbetreibende und Sponsoren sind verantwortlich dafür, sicherzustellen, dass das zur Aufnahme in die Site übermittelte Material korrekt ist und den geltenden Gesetzen entspricht. Wir sind nicht verantwortlich für Rechtswidrigkeiten oder Fehler, Ungenauigkeiten oder Probleme mit den Materialien der Werbetreibenden oder Sponsoren.

LINKING TO OUR SITE.  You may provide links to the Site, provided (a) that you do not remove or obscure, by framing or otherwise, advertisements, the copyright notice, or other notices on the Site, (b) your site does not engage in illegal or pornographic activities, and (c) you discontinue providing links to the Site immediately upon request by us.

LINKS ZU UNSERER WEBSITE. Sie dürfen Links zur Site bereitstellen, vorausgesetzt, (a) dass Sie keine Werbung, Urheberrechtshinweise oder andere Hinweise auf der Site durch Frames oder auf andere Weise entfernen oder unkenntlich machen, (b) dass Ihre Site in keine illegalen oder pornographischen Aktivitäten verwickelt ist und (c) dass Sie bei Aufforderung durch uns diese Links unverzüglich entfernen.

LINKS TO OTHER WEBSITES.  The Site contains links to other Sites. We are not responsible for the content, accuracy or opinions express in such Sites, and such Sites are not investigated, monitored or checked for accuracy or completeness by us. Inclusion of any linked Site on our Site does not imply approval or endorsement of the linked Site by us. If you decide to leave our Site and access these third-party sites, you do so at your own risk.

LINKS ZU ANDEREN WEBSITES. Die Site enthält Links zu anderen Sites. Wir sind nicht verantwortlich für den Inhalt, die Richtigkeit oder Meinungsäußerungen solcher Sites. Derartige Sites werden durch uns nicht untersucht, überwacht oder auf Richtigkeit oder Vollständigkeit geprüft. Die Aufnahme irgendeiner verlinkten Site auf unserer Site impliziert nicht unsere Zustimmung zu oder unsere Unterstützung der Site. Wenn Sie unsere Site verlassen, um auf eine Site eines Drittanbieters zuzugreifen, dann geschieht das auf Ihr eigenes Risiko.

REGISTRATION/PURCHASE.  Certain sections of, or offerings from, the Site may require you to register. If registration is requested, you agree to provide us with accurate, complete registration and/or purchase information. Your registration must be done using accurate information. Each registration is for your personal use only. We do not permit (a) any other person using the registered sections under your name; or (b) access through a single name being made available to multiple users on a network. You are responsible for preventing such unauthorised use.

ANMELDUNG/KAUF. Bestimmte Abschnitte oder Angebote unserer Site erfordern möglicherweise Ihre Anmeldung. Sollte dies der Fall sein, so stimmen sie zu, uns richtige und vollständige Anmelde- und Kaufinformationen bereitzustellen. Ihre Anmeldung muss unter Verwendung genauer Angaben geschehen. Jede Anmeldung ist nur für den persönlichen Gebrauch gedacht. Wir gestatten nicht (a) die Nutzung der anmeldepflichtigen Abschnitte durch eine andere Person unter Ihrem Namen oder (b) den Zugang über einen einzelnen Namen, der mehreren Nutzern auf einem Netzwerk zur Verfügung gestellt wird. Sie sind verantwortlich für die Vermeidung derartiger unberechtigter Nutzung.

ERRORS, CHANGES AND CORRECTIONS.  We do not represent or warrant that the Site will be error-free, free of viruses or other harmful components, or that defects will be corrected. We do not represent or warrant that the information available on or through the Site will be correct, accurate, timely or otherwise reliable. We may make changes to the features, functionality or content of the Site at any time. We reserve the right in our sole discretion to edit or delete any documents, information or other content appearing on the Site.

FEHLER, ÄNDERUNGEN, KORREKTUREN. Wir erklären oder garantieren nicht, dass diese Site fehlerfrei, frei von Viren oder anderen schädlichen Komponenten ist, oder dass Defekte behoben werden. Wir erklären oder garantieren nicht, dass die über die Site verfügbaren Informationen richtig, genau, zeitgerecht oder in anderer Weise verlässlich sind. Wir können Veränderungen an den Eigenschaften, Funktionalitäten oder Inhalten der Site jederzeit vornehmen. Wir behalten uns das Recht vor, nach eigenem Ermessen auf unserer Site erscheinende Dokumente, Informationen oder Inhalte zu editieren oder zu löschen.

THIRD PARTY CONTENT.  Third party content may appear on the Site or may be accessible via links from the Site. We are not responsible for and assume no liability for any mistakes, misstatements of law, defamation, omissions, falsehood, obscenity, pornography or profanity in the statements, opinions, representations or any other form of content on the Site. You understand that the information and opinions in the third party content represent solely the thoughts of the author and is neither endorsed by nor does it necessarily reflect our belief.

INHALTE VON DRITTANBIETERN. Inhalte Dritter können auf der Site erscheinen oder über Links von der Site aus zugänglich sein. Wir sind nicht verantwortlich und übernehmen keine Haftung für jegliche Fehler, gesetzliche Falschangaben, Diffamierungen, Auslassungen, Falschheiten, Obszönitäten, Pornographie oder vulgäre Ausdrucksweisen, Meinungen, Erklärungen oder jegliche andere Art von Inhalt auf der Site. Sie verstehen, dass die Informationen und Meinungen Dritter einzig die Ansichten des Autors repräsentieren und von uns weder befürwortet werden noch zwingend unseren Überzeugungen entsprechen.

CERTAIN CONTENT.  Certain of the content on this site may be copyrighted by others, external experts, contributors and bloggers, or other third parties. This content is provided “as is” without warranty of any kind. Neither we, nor any data suppliers make any warranty whatsoever as to the accuracy or completeness of the content or the results to be obtained from using the information contained therein and neither we nor any data suppliers will be responsible for any claims attributable to errors, omissions, or other inaccuracies in the information contained in the content. The entire risk for the results and performance of the content is assumed by the user. Further, neither we nor any of our data suppliers make any representations or warranties, either express or implied, with respect to the content, including, but not limited to, the quality, performance, merchantability or fitness for a particular purpose of the content or any information contained therein. In no event will we or any data suppliers be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use of or inability to use the content or for any loss or damage of any nature caused to any person as a result of that use. Material contained in the content may not be duplicated or redistributed without the prior written consent of us and the copyright holder, except that one print copy of search output is permitted for use within the user’s organisation and that search output may be stored temporarily in electronic media for editing or reformatting and subsequent printing of one print copy of search output for internal use. Advertising and sponsored links found on content pages from third party providers are not provided by those content providers and are not endorsements.

BESTIMMTE INHALTE. Bestimmte Inhalte auf dieser Site können urheberrechtlich durch Andere, externe Experten, Mitwirkende und Blogger oder andere Dritte geschützt sein. Diese Inhalte werden auf „As is“-Basis und ohne Gewährleistung jeglicher Art zur Verfügung gestellt. Weder wir noch jegliche Informationsanbieter geben eine Gewährleistung in irgendeiner Form bezüglich der Genauigkeit und Vollständigkeit des Inhaltes oder der durch die Nutzung der hierin enthaltenen Informationen erzielten Ergebnisse, und weder wir noch jegliche Informationsanbieter sind verantwortlich für irgendwelche Ansprüche, die aus Fehlern, Auslassungen oder anderen Ungenauigkeiten in den von den Inhalten umfassten Informationen erwachsen. Der Nutzer trägt das vollständige Risiko für die Auswirkungen und Effizienz des Inhaltes. Außerdem geben weder wir noch jegliche Informationsanbieter ausdrückliche oder stillschweigende Zusicherungen oder Gewährleistungen bezüglich des Inhaltes, einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, der Qualität, Funktion, Marktgängigkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck des Inhaltes oder irgendwelcher darin enthaltenen Informationen. In keinem Fall haften wir oder jegliche Informationsanbieter für direkte, indirekte, konkrete, beiläufig entstandene oder Folgeschäden, die sich durch den Gebrauch des Inhaltes oder durch die Unfähigkeit den Inhalt zu nutzen, ergeben, sowie für jeglichen Verlust oder Schaden jeglicher Art für Personen als Folge jener Nutzung. Von den Inhalten umfasstes Material darf nicht vervielfältigt oder weiterverteilt werden ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von uns und dem Urheberrechtsinhaber, mit der Ausnahme, dass ein Ausdruck von Suchergebnissen zum Gebrauch innerhalb der Organisation des Nutzers genehmigt ist und Suchergebnisse vorübergehend auf elektronischen Medien zur Bearbeitung oder Umformatierung und zum nachfolgenden Ausdrucken einer Kopie der Suchergebnisse zur internen Nutzung gespeichert werden dürfen. Werbung und gesponsorte Links von Drittanbietern, die im Inhalt der Internetseiten zu finden sind, werden nicht von jenen Inhaltsanbietern bereitgestellt und sind keine Empfehlungen.

UNLAWFUL ACTIVITY. We reserve the right to investigate complaints or reported violations of this Agreement and to take any action we deem appropriate, including but not limited to reporting any suspected unlawful activity to law enforcement officials, regulators, or other third parties and disclosing any information necessary or appropriate to such persons or entities relating to your profile, email addresses, usage history, posted materials, IP addresses and traffic information.

RECHTSWIDRIGE HANDLUNGEN. Wir behalten uns das Recht vor, Beschwerden oder gemeldeten Verstößen gegen diese Vereinbarung nachzugehen und von uns als angemessen erachtete Maßnahmen zu ergreifen, einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, der Anzeige jeglicher vermuteten rechtswidrigen Handlung bei Strafverfolgungsbehörden, Aufsichtsbehörden oder anderen Dritten und der Offenlegung jeglicher für derartige Personen oder Körperschaften notwendigen oder angemessenen Informationen bezüglich Ihres Profils, Ihrer E-Mail-Adresse, Ihres Nutzungsverlaufs, Ihrer eingestellten Inhalte, Ihrer IP-Adressen und Ihres Datenverkehrs.

NON-TRANSFERABLE.  Your right to use the Site is not transferable or assignable. Any password or right given to you to obtain information or documents is not transferable or assignable.

NICHT-ÜBERTRAGBARKEIT. Ihr Recht zur Nutzung dieser Site ist nicht übertragbar oder abtretbar. Keines der Ihnen zum Zugriff auf Informationen oder Dokumente übergebenen Passwörter oder Rechte ist übertragbar oder abtretbar.

DISCLAIMER. THE INFORMATION, CONTENT AND DOCUMENTS FROM OR THROUGH THE SITE ARE PROVIDED “AS-IS,” “AS AVAILABLE,” WITH “ALL FAULTS,” AND ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, ARE DISCLAIMED (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DISCLAIMER OF ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE). THE INFORMATION AND SERVICES MAY CONTAIN BUGS, ERRORS, PROBLEMS OR OTHER LIMITATIONS. WE AND OUR AFFILIATED PARTIES HAVE NO LIABILITY WHATSOEVER FOR YOUR USE OF ANY INFORMATION OR SERVICE, EXCEPT AS PROVIDED IN THE SECTION ENTITLED LIMITATION OF LIABILITY, BELOW, PARAGRAPH (b). IN PARTICULAR, BUT NOT AS A LIMITATION THEREOF, WE AND OUR AFFILIATED PARTIES ARE NOT LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS, LOSS OF PROFITS, LITIGATION, OR THE LIKE), WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, BREACH OF WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THE NEGATION AND LIMITATION OF DAMAGES SET FORTH ABOVE ARE FUNDAMENTAL ELEMENTS OF THE BASIS OF THE BARGAIN BETWEEN US AND YOU. THIS SITE AND THE PRODUCTS, SERVICES, DOCUMENTS AND INFORMATION PRESENTED WOULD NOT BE PROVIDED WITHOUT SUCH LIMITATIONS. NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM US THROUGH THE SITE OR OTHERWISE SHALL CREATE ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR GUARANTEE NOT EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT. ALL RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY DAMAGES CAUSED BY VIRUSES CONTAINED WITHIN THE ELECTRONIC FILE CONTAINING A FORM OR DOCUMENT IS DISCLAIMED.

HAFTUNGSAUSCHLUSS. DIE INFORMATIONEN, INHALTE UND DOKUMENTE AUF ODER DURCH DIE WEBSITE WERDEN AUF „AS IS“-BASIS (D.H. OHNE MÄNGELGEWÄHR), WIE VERFÜGBAR MIT ALLEN VORHANDENEN MÄNGELN BEREITGESTELLT, UND WIR LEHNEN SÄMTLICHE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AB (EINSCHLIESSLICH, ABER OHNE BESCHRÄNKUNG DARAUF, DES HAFTUNGSAUSSCHLUSSES FÜR JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG ZUR MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK). DIE INFORMATIONEN UND DIENSTE KÖNNEN FEHLER, PROBLEME ODER ANDERE EINSCHRÄNKUNGEN ENTHALTEN. WIR UND UNSERE VERBUNDENEN PARTEIEN ÜBERNEHMEN KEINERLEI HAFTUNG FÜR IHREN GEBRAUCH JEGLICHER INFORMATIONEN ODER DIENSTE MIT AUSNAHME DER VORGABEN IM UNTENSTEHENDEN ABSCHNITT „HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG“, PARAGRAPH (b). IM BESONDEREN, ABER NICHT ALS EINSCHRÄNKUNG DESSEN, HAFTEN WIR UND UNSERE VERBUNDENEN PARTEIEN NICHT FÜR JEGLICHEN INDIREKTEN, KONKRETEN, BEILÄUFIG ENTSTANDENEN ODER FOLGESCHADEN (EINSCHLIESSLICH SCHADENERSATZ FÜR GESCHÄFTSVERLUST, GEWINNVERLUST, RECHTSSTREITIGKEITEN ODER ÄHNLICHES), UNGEACHTET DESSEN, OB DIESER DURCH VERTRAGSBRUCH, VERLETZUNG DER GEWÄHRLEISTUNG, UNERLAUBTE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER SONSTIGES VERURSACHT WIRD, SELBST, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. DIE OBEN FESTGESETZTE ABLEHNUNG UND BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG SIND WESENTLICHE BESTANDTEILE DER VERTRAGSGRUNDLAGE ZWISCHEN IHNEN UND UNS. DIESE WEBSITE UND DIE DARGEBOTENEN PRODUKTE, DIENSTLEISTUNGEN UND INFORMATIONEN KÖNNEN OHNE DIESE BESCHRÄNKUNGEN NICHT BEREITGESTELLT WERDEN. KEINE EMPFEHLUNG ODER INFORMATION, WEDER MÜNDLICH NOCH SCHRIFTLICH, DIE SIE VON UNS ÜBER DIE WEBSITE ODER AUF ANDERE WEISE ERHALTEN, ERZEUGT EINE GEWÄHRLEISTUNG, ZUSICHERUNG ODER GARANTIE, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN IST. JEGLICHE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG FÜR SCHÄDEN DURCH VIREN IN DEN ELEKTRONISCHEN DATEIEN MIT FORMULAREN ODER DOKUMENTEN WIRD ABGELEHNT.

LIMITATION OF LIABILITY. (a) We and any Affiliated Party shall not be liable for any loss, injury, claim, liability, or damage of any kind resulting in any way from (1) any errors in or omissions from the Site or any services or products obtainable therefrom, (2) the unavailability or interruption of the Site or any features thereof, (3) your use of the Site, (4) the content contained on the Site, or (5) any delay or failure in performance beyond the control of a Covered Party.

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG. (a) Wir und unsere verbundenen Parteien haften nicht für Verluste, Verletzungen, Forderungen, Haftungen oder Schäden jeglicher Art, die in irgendeiner Weise resultieren aus (1) jeglichen Fehlern oder Auslassungen auf der Site oder in über diese Site erhältlichen Dienstleistungen oder Produkten, (2) der Nichtverfügbarkeit oder dem Ausfall der Site oder ihren Funktionen, (3) Ihrer Nutzung der Site, (4) dem Inhalt der Site oder (5) jeglichen Verzögerungen oder Fehlleistungen jenseits der Kontrolle einer von dieser Vereinbarung umfassten Partei.

(b)(1) THE AGGREGATE LIABILITY OF US AND THE AFFILIATED PARTIES IN CONNECTION WITH ANY CLAIM ARISING OUT OF OR RELATING TO THE SITE AND/OR THE PRODUCTS, INFORMATION, DOCUMENTS AND SERVICES PROVIDED HEREIN OR HEREBY SHALL NOT EXCEED $100 AND THAT AMOUNT SHALL BE IN LIEU OF ALL OTHER REMEDIES WHICH YOU MAY HAVE AGAINST US AND ANY AFFILIATED PARTY.

(b)(1) DIE HÖCHSTHAFTUNG FÜR UNS UND VERBUNDENE PARTEIEN IM ZUSAMMENHANG MIT ANSPRÜCHEN, DIE SICH DURCH DIE WEBSITE UND/ODER DIE ÜBER SIE BEREITGESTELLTEN PRODUKTE, INFORMATIONEN, DOKUMENTE UND DIENSTLEISTUNGEN ERGEBEN, DARF 100 US-DOLLAR NICHT ÜBERSTEIGEN, UND DIESER BETRAG ERSETZT ALLE ANDEREN RECHTSMITTEL, DIE IHNEN GEGEN UNS UND VERBUNDENE PARTEIEN MÖGLICHERWEISE ZUSTEHEN. 

USE OF INFORMATION.  We reserve the right, and you authorise us, to the use and assignment of all information regarding Site uses by you and all information provided by you in any manner consistent with our Privacy Policy. All remarks, suggestions, ideas, graphics, or other information communicated by you to us (collectively, a “Submission”) will forever be our property. We will not be required to treat any Submission as confidential, and will not be liable for any ideas (including without limitation, product, service or advertising ideas) and will not incur any liability as a result of any similarities that may appear in our future products, services or operations. Without limitation, we will have exclusive ownership of all present and future existing rights to the Submission of every kind and nature everywhere. We will be entitled to use the Submission for any commercial or other purpose whatsoever, without compensation to you or any other person sending the Submission. You acknowledge that you are responsible for whatever material you submit, and you, not us, have full responsibility for the message, including its legality, reliability, appropriateness, originality, and copyright.

DATENNUTZUNG.  Wir behalten uns das Recht vor, und sie ermächtigen uns dazu, sämtliche Informationen bezüglich Ihrer Nutzung der Site und alle durch Sie bereitgestellten Daten auf beliebige Weise in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzerklärung zu verwenden und weiterzugeben. Alle durch Sie an uns übermittelten Bemerkungen, Vorschläge, Ideen, Grafiken oder anderen Informationen (gemeinsam als „Beitrag“ bezeichnet) sind für immer unser Eigentum. Wir sind nicht verpflichtet, einen Beitrag als vertraulich zu behandeln und haften für keine Ideen (einschließlich, aber ohne darauf beschränkt zu sein, Produkt-, Dienstleistungs- oder Werbeideen) und es entstehen keine Ansprüche Ihrerseits aufgrund von eventuellen Ähnlichkeiten mit unseren zukünftigen Produkten, Dienstleistungen oder Verfahren. Ohne Einschränkung sind wir der ausschließliche Eigentümer aller gegenwärtig und zukünftig existierenden Rechte an sämtlichen Beiträgen. Wir sind dazu berechtigt, Beiträge für beliebige kommerzielle oder sonstige Zwecke zu nutzen, ohne dass Sie oder eine andere den Beitrag übermittelnde Person einen Anspruch auf Vergütung haben. Sie bestätigen, dass Sie für sämtliche von Ihnen übermittelten Beiträge verantwortlich sind, und Sie, nicht wir, tragen die volle Verantwortung für Ihre Beiträge, einschließlich ihrer Legalität, Verlässlichkeit, Angemessenheit, Echtheit und Urheberrechte.

In compliance with the Children's Online Privacy Protection Act of 1998, LCAP does not accept registrations or form submissions from those under 18 years of age. By registering with LCAP, you represent that you are at least 18 years old.

In Übereinstimmung mit dem Gesetz zum Schutz der Privatsphäre von Kindern im Internet („Children‘s Online Privacy Protection Act“) von 1998 gestattet LCAP keine Anmeldungen oder Formularübermittlungen von Personen unter 18 Jahren. Mit Ihrer Anmeldung bei LCAP bestätigen Sie, dass Sie mindestens 18 Jahre alt sind.

THIRD-PARTY SERVICES.  We may allow access to or advertise certain third-party product or service providers (“Merchants”) from which you may purchase certain goods or services. You understand that we do not operate or control the products or services offered by Merchants. Merchants are responsible for all aspects of order processing, fulfillment, billing and customer service. We are not a party to the transactions entered into between you and Merchants. You agree that use of or purchase from such Merchants is AT YOUR SOLE RISK AND IS WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND BY US, EXPRESSED, IMPLIED OR OTHERWISE INCLUDING WARRANTIES OF TITLE, FITNESS FOR PURPOSE, MERCHANTABILITY OR NON-INFRINGEMENT. UNDER NO CIRCUMSTANCES ARE WE LIABLE FOR ANY DAMAGES ARISING FROM THE TRANSACTIONS BETWEEN YOU AND MERCHANTS OR FOR ANY INFORMATION APPEARING ON MERCHANT SITES OR ANY OTHER SITE LINKED TO OUR SITE.

DIENSTE VON DRITTANBIETERN. Wir können den Zugang zu Produkten oder Diensten Dritter ermöglichen oder Anbieter („Händler“) bewerben, von denen Sie bestimmte Waren oder Dienstleistungen erwerben können. Sie verstehen, dass wir die von den Händlern angebotenen Produkte oder Dienstleistungen nicht selbst nutzen oder kontrollieren. Die Händler sind verantwortlich für sämtliche Aspekte der Bestellabwicklung, Leistungserbringung, Rechnungsstellung und Kundenunterstützung. Wir sind an den zwischen Ihnen und den Händlern vollzogenen Transaktionen nicht beteiligt. Sie sind einverstanden, dass die Inanspruchnahme von Leistungen von oder der Kauf bei derartigen Händlern AUF IHRE EIGENE GEFAHR HIN GESCHIEHT UND VON UNS KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND ODER AUF SONSTIGE WEISE, GEGEBEN WIRD AUF BESITZANSPRÜCHE, DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DIE MARKTGÄNGIGKEIT ODER DIE EINHALTUNG VON SCHUTZRECHTEN. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN WIR FÜR SCHÄDEN, DIE AUS DEN TRANSAKTIONEN ZWISCHEN IHNEN UND DEN HÄNDLERN ENTSTEHEN, ODER FÜR JEGLICHE INFORMATIONEN, DIE SICH AUF DEN SEITEN DER HÄNDLER ODER ANDEREN MIT UNSERER SEITE VERLINKTEN SEITEN BEFINDEN. 

THIRD-PARTY MERCHANT POLICIES.  All rules, policies (including privacy policies) and operating procedures of Merchants will apply to you while on any Merchant sites. We are not responsible for information provided by you to Merchants. We and the Merchants are independent contractors and neither party has authority to make any representations or commitments on behalf of the other.

RICHTLINIEN VON DRITTHÄNDLERN.  Alle Regeln, Richtlinien (einschließlich Datenschutzrichtlinien) sowie Betriebsabläufe der Händler gelten für Sie, während Sie sich auf deren Sites aufhalten. Wir sind nicht für Informationen verantwortlich, die Sie den Händlern zur Verfügung stellen. Wir und die Händler sind unabhängige Vertragspartner und keine der Parteien hat die Befugnis, im Namen der anderen Erklärungen oder Zusagen abzugeben.

PRIVACY POLICY.  Our Privacy Policy, as it may change from time to time, is a part of this Agreement.

DATENSCHUTZBESTIMMUNGEN. Unsere Datenschutzbestimmungen in ihrer jeweils geltenden Form sind Bestandteil dieser Vereinbarung.

IMPORTANT DISCLOSURES.  Our Important Disclosures, as they may change from time to time, is a part of this Agreement.

OFFENLEGUNGSRICHTLINIE. Unsere Richtlinien zur Offenlegung von Informationen in ihrer jeweils geltenden Fassung sind Bestandteil dieser Vereinbarung.

PAYMENTS.  You represent and warrant that if you are purchasing something from us or from Merchants that (i) any credit information you supply is true and complete, (ii) charges incurred by you will be honoured by your credit card company, and (iii) you will pay the charges incurred by you at the posted prices, including any applicable taxes.

ZAHLUNGEN.  Für Ihre Einkäufe bei uns oder Händlern erklären und garantieren Sie, dass (i) die von Ihnen bereitgestellten Kreditkarteninformationen richtig und vollständig sind, (ii) von Ihnen verursachte Kosten von Ihrem Kreditkarteninstitut gedeckt werden und (iii) Sie die von Ihnen verursachten Kosten zu den angegebenen Preisen, einschließlich aller anwendbaren Steuern, bezahlen werden.

COPYRIGHTS AND COPYRIGHT AGENTS.  We respect the intellectual property of others, and we ask you to do the same. If you believe that your work has been copied in a way that constitutes copyright infringement, please provide our Copyright Agent the following information: 

  1. An electronic or physical signature of the person authorised to act on behalf of the owner of the copyright interest;
  2. A description of the copyrighted work that you claim has been infringed;
  3. A description of where the material that you claim is infringing is located on the Site;
  4. Your address, telephone number, and email address;
  5. A statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorised by the copyright owner, its agent, or the law; and
  6. A statement by you, made under penalty of perjury, that the above information in your Notice is accurate and that you are the copyright owner or authorised to act on the copyright owner's behalf.

Our Copyright Agent for Notice of claims of copyright infringement on the Site can be reached by email:

Lawson Capital Partners (Switzerland) AG
C/O Copyright Agent
Boesch 73
6344 Huenenberg, Zug
Switzerland
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

URHEBERRECHTE UND URHEBERRECHTSBEAUFTRAGTE.  Wir respektieren das geistige Eigentum Anderer und wir bitten Sie, dies ebenfalls zu tun. Wenn Sie glauben, dass Ihre Werke auf eine urheberrechtsverletzende Weise kopiert worden sind, wenden Sie sich bitte mit den folgenden Informationen an unseren Urheberrechtsbeauftragten:

  1. Eine elektronische oder physische Unterschrift der Person, die befugt ist, im Namen des Urheberrechtsinhabers zu handeln; 
  2. Eine Beschreibung des Ihrer Meinung nach von einem Verstoß gegen das Urheberrecht betroffenen geschützten Werkes; 
  3. Eine Beschreibung, wo sich das urheberrechtsverletzende Material auf der Site befindet; 
  4. Ihre Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse; 
  5. Eine Erklärung Ihrerseits, dass Sie in Treu und Glauben der Ansicht sind, dass die zur Frage stehende Nutzung nicht durch den Urheberrechtsinhaber, seinen Vertreter oder das Gesetz genehmigt ist; und
  6. Eine eidesstattliche Erklärung Ihrerseits, dass die obigen Informationen in Ihrer Anzeige richtig sind und Sie der Urheberrechtsinhaber sind oder in dessen Namen handeln dürfen.

Unser Urheberrechtsbeauftragter für Anzeigen zu Urheberrechtsverletzungen auf der Site kann auf dem email werden: 

Lawson Capital Partners (Switzerland) AG
C/O Copyright Agent
Bösch 73
6344 Hünenberg, Zug
Schweiz
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

INFORMATION AND PRESS RELEASES.  The Site contains information and press releases about us. We disclaim any duty or obligation to update this information or any press releases. Information about companies other than ours contained in the press release or otherwise, should not be relied upon as being provided or endorsed by us.

INFORMATIONEN UND PRESSEMITTEILUNGEN. Die Site enthält Informationen und Pressemitteilungen über uns. Wir lehnen jede Verpflichtung ab, diese Informationen oder Pressemitteilungen zu aktualisieren. Sind Informationen über andere Unternehmen in den Pressemitteilung oder anderweitig enthalten, so sollten diese nicht als von uns zusammengetragen oder befürwortet erachtet werden.

LEGAL COMPLIANCE.  You agree to comply with all applicable domestic and international laws, statutes, ordinances and regulations regarding your use of the Site and the Content and Materials provided therein.

EINHALTUNG VON GESETZEN. Sie sichern zu, sämtliche anwendbaren nationalen und internationalen Gesetze, Satzungen, Verordnungen und Regulierungen hinsichtlich Ihrer Nutzung der Site und den darin enthaltenen Inhalten und Materialien zu befolgen.

REFUND POLICY.  To the extent that you purchase any services directly from us, there shall be no refunds of your purchase amount. Please also note that certain products and services mentioned on our site are sold by third parties or are linked to third party Sites, and we have no responsibility or liability for those products or services.

RÜCKERSTATTUNGEN. Soweit Sie Dienstleistungen jeglicher Art direkt bei uns erwerben, nehmen wir keine Rückerstattungen des Kaufbetrags vor. Bitte beachten Sie auch, dass bestimmte auf unserer Site erwähnten Produkte und Dienstleistungen von Drittanbietern stammen oder mit den Sites von Drittanbietern verlinkt sind. Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung für derartige Produkte oder Dienstleistungen. 

MISCELLANEOUS.  This Agreement shall be treated as though it were executed and performed in Zurich, and shall be governed by and construed in accordance with the laws of Zurich, Switzerland (without regard to conflict of law principles). Any cause of action by you with respect to the Site (and/or any information, Documents, products or services related thereto) must be instituted within one (1) year after the cause of action arose or be forever waived and barred. All actions shall be subject to the limitations set forth in the Sections herein entitled "DISCLAIMER" and "LIMITED LIABILITY". The language in this Agreement shall be interpreted as to its fair meaning and not strictly for or against any party. Any rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party shall not apply in interpreting this Agreement. This Agreement and all incorporated agreements and your information may be automatically assigned by us in our sole discretion to a third party in the event of an acquisition, sale or merger. If any provision of this agreement is held illegal, invalid or unenforceable for any reason, that provision shall be enforced to the maximum extent permissible, and the other provisions of this Agreement shall remain in full force and effect. If any provision of this Agreement is held illegal, invalid or unenforceable, it shall be replaced, to the extent possible, with a legal, valid, and unenforceable provision that is similar in tenor to the illegal, invalid, or unenforceable provision as is legally possible. To the extent that anything in or associated with the Site is in conflict or inconsistent with this Agreement, this Agreement shall take precedence. Our failure to enforce any provision of this Agreement shall not be deemed a waiver of such provision nor of the right to enforce such provision. Our rights under this Agreement shall survive any termination of this Agreement. The title, headings and captions of this Agreement are provided for convenience only and shall have no effect on the construction of the terms of this agreement.

SONSTIGES. Diese Vereinbarung besitzt die gleiche Wirksamkeit wie eine in Zurich, Switzerland unterzeichnete und in Kraft getretene Vereinbarung und unterliegt den Gesetzen und der Auslegung gemäß der Rechtsprechung der Kanton Zurich, Schweiz (ungeachtet der Vorgaben zu Gesetzeskonflikten). Jeder Rechtsanspruch Ihrerseits bezüglich der Site (und/oder der darin enthaltenen Informationen, Dokumente, Produkte und Dienstleistungen) muss innerhalb von einem (1) Jahr ab Eintreten des Anspruches vorgebracht werden, bevor er für immer erlischt. Sämtliche Klagen unterliegen den in den hierin enthaltenen Abschnitten „HAFTUNGSAUSSCHLUSS“ und „HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG“ festgesetzten Einschränkungen. Die Wortwahl dieser Vereinbarung ist neutral zu deuten und nicht streng für oder gegen eine Partei auszulegen. Jeglicher Grundsatz der Vertragsauslegung, bei dem Mehrdeutigkeiten zu Ungunsten der den Vertrag aufsetzenden Partei zu entscheiden sind, findet keine Anwendung bei der Auslegung dieser Vereinbarung. Diese Vereinbarung und alle eingegliederten Vereinbarungen sowie Ihre Daten dürfen von uns im Fall einer Übernahme, eines Verkaufs oder einer Fusion automatisch und nach alleinigem Ermessen an Dritte übertragen werden. Falls irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung aus irgendeinem Grund für gesetzeswidrig, ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt wird, so wird diese Bestimmung bis zum maximalen gesetzlich erlaubten Umfang durchgesetzt und sämtliche anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben vollständig in Kraft. Falls irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung für gesetzeswidrig, ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt wird, so ist sie im zulässigen Umfang mit einer gesetzlichen, gültigen und undurchsetzbaren Bestimmung zu ersetzen, deren Inhalt im gesetzlich zulässigen Rahmen mit dem der gesetzeswidrigen, ungültigen oder nicht durchsetzbaren Bestimmung übereinstimmt. Sofern irgendwelche Inhalte auf oder in Verbindung mit der Site in Konflikt oder Widerspruch zu dieser Vereinbarung stehen, so hat diese Vereinbarung Vorrang. Unser Versäumnis, irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung geltend zu machen, darf nicht als Verzicht auf eine derartige Bestimmung oder auf das Recht der Geltendmachung einer derartigen Bestimmung erachtet werden. Unsere Rechte unter dieser Vereinbarung bestehen auch nach einer Kündigung dieser Vereinbarung fort. Der Titel, die Überschriften und die Unterzeilen dieser Vereinbarung dienen nur der verbesserten Lesbarkeit und haben keinen Einfluss auf die Auslegung der Bestimmungen dieser Vereinbarung.

TERMINATION. You agree that LCAP, in its sole discretion, may terminate your membership, and remove and discard any content that you have posted on the Site, for any reason, including, without limitation, for lack of use or if LCAP, in its sole opinion, believes that you have violated or acted inconsistently with the letter or spirit of this Agreement or that you are a repeat infringer of intellectual property rights. You agree that any termination of your access to the Site under any provision of this Agreement may be effected without prior notice, and acknowledge and agree that LCAP may immediately deactivate or delete your account and all related information and files in your account and/or bard any further access to such files or the Site. Further, you agree that LCAP shall not be liable to you or any third-party for any termination of your access to the Site.

KÜNDIGUNG. Sie sind einverstanden, dass LCAP nach alleinigem Ermessen Ihre Mitgliedschaft kündigen und sämtliche von Ihnen auf der Site eingestellten Inhalte entfernen und verwerfen darf, und zwar aus beliebigem Grund, einschließlich, und ohne Beschränkung, aufgrund Ihrer mangelnden Nutzung der Site oder in dem Fall, dass LCAP nach alleiniger Ansicht glaubt, dass Sie gegen die Grundsätze dieser Vereinbarung im wörtlichen oder übertragenen Sinn verstoßen haben oder wiederholt geistige Eigentumsrechte Anderer verletzt haben. Sie sind einverstanden, dass eine Kündigung Ihres Zugangs zu der Site unter den Bestimmungen dieser Vereinbarung ohne vorherige Benachrichtigung erfolgen kann und sie stimmen zu, dass LCAP Ihr Nutzerkonto und sämtliche damit verbundenen Informationen und Dateien in Ihrem Nutzerkonto unverzüglich deaktivieren und löschen und/oder Ihnen den weiteren Zugriff auf derartige Dateien oder die Site verwehren kann. Des Weiteren sind Sie einverstanden, dass LCAP Ihnen oder Dritten gegenüber für eine Kündigung Ihres Zugangs zu der Site nicht haftet.